Sabrana pisma iz tuđine XXXVII
Publikovano u Beogradu, Službeni glasnik 2010, Copyright © Borislav Pekić.
„Pisma iz tuđine“ od Borislava Pekića
DAN POBEDE ILI DAN OPOMENE
U utorak, 8. maja 1945. godine, „Gardian“ je objavio: „Rat u Evropi je završen bezuslovnom kapitulacijom Nemačke. Pobedu će zvanično proglasiti premijer radio-porukom u tri sata posle podne, a u devet uveče govoriće kralj. Današnji dan smatraće se Danom evropske pobede.“
I zaista, u tri sata posle podne predsednik britanske vlade Čerčil uverio je svojim poletnim govorom i poslednjeg skeptika na Ostrvu da je rat u Evropi završen. Ali, on je pokušao da Britance i sve nas ubedi i u nešto drugo, na šta ga nikakva pobeda nije mogla ovlastiti: „Siguran sam“, rekao je on, „da su time čovečanstvu otvorene mnogo bolje mogućnosti nego ikad u istoriji. Svetlost pred nama gori snažnije i sija svetlije nego ikad. Pođimo k njoj svi zajedno!“
Ne treba trčati pred rudu i ovu priču pa reći da je, čim je njegov glas utihnuo u eteru, svako k toj svetlosti pošao sam za sebe, i da je većina putnika u svetlost, svetliju nego ikad, vrlo brzo primetita da ova iluminacija budućnosti nije baš tako jaka i tako svetla kako je stari državnik pretpostavljao.
U času kad je Čerčil tog slavnog popodneva stao pred mikrofon da objavi početak novog zlatnog veka, svetlost je većem delu čovečanstva možda tako i izgledala, gledana iz ratne tmine, pa nikakvo čudo nije što je taj vitlejemski dan, dan novog rađanja sveta, dočekan i proslavljen veličanstvenim veseljem, tek nešto skromnijim od onog kojim su Amerikanci ispratili prohibiciju, i kome su jedino stari,
predostrožni ljudi mogli prebaciti da ni blizu nije onako veseo kao dan mira 1918, od koga su se pomalo uzdržavali samo oni čija će porodična imena, sa azijskog ratišta, jos neko vreme puniti čitulje listova, i prisebniji od vladinih činovnika koji su znali da će za geografski malerozne narode početak opšte slobode biti i početak njihovog drugog i znatno dugotrajnijeg ropstva.
Onima koji su govorili da je osamnaeste sve bilo uzvišenije, čistije, lepše i radosnije, mogli smo kazati: „Tri puta obmanuti ne možemo biti.“ Onima čiji su dragi na Dalekom istoku još umirali, mogli smo reći: „I vi ćete imati svoj Dan pobede.“ Onima koji će po drugi put biti porobljeni, nismo morali ništa kazati. Oni nas se nisu ticali.
Otada je prošlo četri decenije. Ovog maja je u Evropi svečano proslavljena četrdesetogodišnjica Dana pobede, za koji smo želeli, ma kako divotan bio, da se više nikad ne ponovi, no koji je slavljen s jednim okom širom otvorenim za mogućnost da se uskoro opet može poželeti. Jer svi govori, što su povodom tog dana održani, više su se bojali budućeg rata nego što su se mirili s uspomenama na protekli. Afera Bitburg to je samo potvrdila.
Šlampavošću administracije, čuvene po tome što sve što radi čini sumarno i odoka, više slučajno nego hotimično, predsednik je Regan doveden u neugodnu situaciju da opraštanje rata novom savezniku Nemačkoj počne posmrtnim pozdravom četrdesetorici starih SS-ovaca sa Ardena, potencijalnih ratnih zločinaca, na vojnom groblju u Bitburgu. Čin pomirbe nije sporan. Očigledno je da ne možete večno svoje pobede slaviti s nogom na vratu poraženome, pogotovu ako je ovaj postao u međuvremenu vaš najodaniji i najpouzdaniji saveznik. Ne možete ga neprestano podsećati da je grešnik, najpre što je rat otpočeo, a potom – jos više – što ga je izgubio.
I mi smatramo da je u pravu, ma šta mu je deda tokom rata počinio, sedamnaestogodišnji Nemac iz Landaua, koji je rekao: „Sit sam te nemačke krivice! Ja ne mogu biti odgovoran za stvari koje su se dogodile kad su i moji roditelji bili deca.“ Razume se da ne može. Razume se da ne sme. Međutim, da li je opraštanje ratnih grehova njegovom dedi i ceremonijalno predavanje istorije zaboravu moralo početi baš od SS-a?
Kad je predsednik Miteran s kancelarom Kolom odao nemačkim i francuskim žrtvama bitke kod Verdena poštu, niko nije protestovao. Ubice i pobijeni s obe strane dobili su jednake počasti. S Bitburgom je planula afera. Regan je ostao nepokolebiv i u Bitburg otišao. Neka mi bude dopusteno reći, možda manje zbog prošlog koliko zbog budućeg rata, u kome će Nemci zajedno s mladićem iz Landaua opet biti potrebni.
To je prva opomena.
Druga se odnosi na zemlje za koje kraj rata nije bio i kraj ropstva. Državljanin jedne zemlje koja je 8. maja 1945, takođe pobedila, rekao mi je oporo: „Ja nemam šta da slavim. Nemačka je pobeđena pre četrdeset godina, a ja još uvek nisam oslobođen čak se za mene više i ne ratuje.“
Dodajmo alarmantnim momentima proslave i onaj najgrozniji: otkako smo, u tri sata posle podne 8. maja 1945, ugledali šansu kakvu kroz čitavu istoriju nismo imali, otkako nas je preko BBC-a tog popodneva zabljesnula svetlost budućnosti kakvu do tada nismo videli, vodili smo 130 ratova i pobili 35 miliona Ijudi. A mnogi narodi još stenju pod tuđom ili vlastitom tiranijom.
Tokom rata i odmah posle njega još je i bilo jasno zašto smo se borili. Ratni su ciljevi, bar oni o kojima se javno moglo govoriti, reljefno bili definisani. S vremenom, međutim, kao da se taj reljef s ciljeva izlizao i oni su utonuli među one ciljeve o kojima se nije javno moglo govoriti. Ciljevi su iščezli, ostao je samo jedan besmislen rat. Jednom je odgovoreno na pitanje zašto smo se borili. Došlo je vreme da se okanemo slavlja neiskorišćenih pobeda i pitanje ponovimo.
No comments:
Post a Comment