Život na ledu L148 deo, Službeni glasnik, Copyright © Borislav Pekić
Nedelja, 17. juli 1983.
godine.
San o nuklearnom kremiranju (u
pratnji laveža)
Ubitačne
vrućine. Temperatura prelazi 33 stepena i ja takve vrućine nisam doživeo sve od
1976. godine i one poznate suše koja je trajala nekoliko meseci. Ova vrućina
nije suva, ona je vlažna. Humiditet je vrlo visok u vazduhu, mada pojma nemam
odakle bi on došao, jer kiše nigde nema.
Očigledno je
to nesrećan spoj ostrva i mora koje ga okružuje, kao možda i rezultat razlika u
temperaturi između noći i dana. U svakom slučaju vrlo teško dišem, vitalitet mi
je na vrlo niskom stupnju i s vremena na vreme moram otići u hlad sobe da se
odmorim.
Kad sam
otišao da se odmorim bilo je pola četiri, sad je pola pet. Zadremao sam i usnio
san. Usnio sam nuklearno kremiranje. San je tekao ovako. Sedeo sam u svojoj
sobi pred televizorom koji je bio postavljen ispred jednog vrlo velikog
otvorenog prozora u kome je deo Londona bio usijan od vrućine.
Slušao sam na
engleskom glas komentatora koji je mirnim, tek jedva malo dramatičnim glasom
saopštavao tok jedne krize koja je bila u toku i dok sam slušao činilo mi se da
znam kako se ona razvijala.
Taj momenat
koji je bio opisivan, sastojao se u tome što su angloameričke kamere bile
postavljene da dočekaju sovjetski termonuklearni udar, ali ne u naseljenim
prostorima nego u nekakvim, ako takvih ima, nenaseljenim prostorima Severne
Amerike i Atlantika.
Povod tome je
bio, što su greškom serije nuklearnih glava angloameričkog arsenala pale na
isto tako nenaseljene prostore Sovjetskog Saveza.
Gotovo se
čini da nikakva ni materijalna šteta u smislu rušenja nije počinjena osim
uništenja prirode, odnosno delova prirode, ali je protivudarac usledio. Imao se
utisak kao protivudarac koga su Anglo-Amerikanci primili kao nužan i na koji su
odgovorili. Ekran je zatim pokazivao te puste predele. Jedan je bio na kopnu,
drugi je bio u Atlantiku.
Trenutno se
više i ne sećam koliko sam tih prizora na ekranu video. Znam vrlo dobro da je
poslednji bio udar koji je podigao ogroman gejzir vode iz jedne beskrajne
površine koju je komentator označavao kao jedan prostor između Britanije i
Sjedinjenih Država u Atlantiku.
A onda je
komentator izgubio nerve i uzviknuo: „Dogodilo se!“ I tada sam stvar video u
istom trenutku. Dok je ekran pokazivao opet jedan pusti predeo, komentator je
uzviknuo: „Najzad su pogodili!“
Dosta
paradoksalno, jer ja sam kroz prozor video kako se džinovska pečurka diže negde
tamo gde je katedrala St. Pola u potpunoj tišini, onoj tišini koja karakteriše
moru, i u datom trenutku, nakon čega je odmah sledilo užasno, to buđenje, ustao
sam sa stolice u očekivanju smrtonosnog talasa koji bi trebalo da sledi pad,
nakon svetlosnog udara.
Kako
svetlosnog udara nije bilo, jer je predeo i inače bio usijan od vrućine,
nikakva buka se nije čula, sve je bilo u užasavajućoj tišini.
Ja sam u
datom trenutku osetio naglo da moram da pojurim u podrum, istovremeno znajući
da podrum apsolutno ne može da me štiti. To je bio civilni podrum, nije bilo
antinuklearno sklonište.
Pomišljajući
istovremeno u datom trenutku gde se nalazi Ljiljana, gde se nalazi Aleksandra,
moja ćerka, sve se to završilo u jednom infinitezimalnom deliću vremena.
Ja sam se
probudio, svestan u stvari odmah nakon toga da sam doživeo nuklearni udar i da
se moje osećanje ne bi mnogo razlikovalo ni da je atomska bomba zaista pala.
Pretpostavljam da je uzrok snu bio što sam juče Milu Gligorijeviću iz „NIN“-a
davao intervju povodom mog romana Besnilo,
u kome je reč o kremiranju Hitroa.
To kremiranje
je pomenuto u izvesnim delovima i govori se o tom termonuklearnom napadu na
Hitrou, i to je eto sad izazvalo jednu ovako užasavajuću sliku. Ovoga puta sa
potpuno personalnim osećanjem nesreće.
Tek pri
preslušavanju trake da bih nadovezao još jednu ideju koja mi je pala na pamet,
vidim da je njen dobar deo pokriven u background-u lavežom pasa, pasa koji kao
da su došli iz mog romana Besnilo. To
su zapravo policijski psi u susjedstvu koji u poslednje vreme nesnosno laju.
Gotovo uvek u
Londonu bio sam nekako u neposrednoj blizini policijskih stanica, a u životu u
neposrednoj blizini policije. Ovde nema policije, nema ni policijskih stanica,
ali su mi u blizini policijski psi.
Uvek nešto u
vezi sa policijom. Evo sada ću malo pustiti, trenutno su se umirili, počeće
ponovo, pustiću njihov lavež. Sad kad mi trebaju, sad ćute, ali tako je sa svim
stvarima u životu. (Čuje se lavež pasa sa trake, pri. prir.) Ugodno, zar ne?
No comments:
Post a Comment