Sabrana pisma iz tuđine 81
deo, Laguna, Copyright © Borislav Pekić
KAKO VAŠA FAMILIJA, GOSPODINE ČAUŠESKU?
Kada je pre više
godina rumunski premijer Čaušesku došao u zvaničnu posetu Velikoj
Britaniji, na stanici Viktoria dočekala ga je kraljica Elizabeta
i sa srdačnim osmehom preko crvenog tepiha diplomatske kurtoazije
uvela u London. Istog dana „Tajms“ je objavio članak svoga komentatora
Bernard Levina pod naslovom „Kako
vaša familija, gospodine Čaušesku?“ u kome je, bez ikakve kurtoazije,
razornom podsmehu izložio nepotizam gosta. Taksativno je nabrojao
sve njegove bliže i dalje rođake, do kuzena u trećem kolenu, koji u Rumuniji
zauzimaju najvažnije državne i političke funkcije, i posle porodice
Klaudija i Julija u Rimu Principata, predstavljaju najmoćniji krvni
klan u evropskoj povesti. „Tajms“ nije zabranjen, a g. Levin nije u Skotland
Jard pozvan. Nedavno je zagrebački Studentski list zabranjen zato što
je u rđavom, koliko sam razumeo, isključivo povesnom svetlu, komentarisao
ličnost jugoslovenskog gosta, g. Mobutua, predsednika bivšeg Konga.
Nije prvi put da
se, pod pritiskom pragmatične politike, jedna od egzotičnijih jugoslovenskih
pravnih normi, tzv. „Zakon o zaštiti ugleda stranih državnika“, koristi
za naknadnu korekturu istorije. U svoje vreme, zdušno potpomognuta
državnim vlastima, rulja je, zbog ubistva g. Lumumbe, demolirala belgijsku
ambasadu i ulicama Beograda nosila obešenu lutku istog tog g. Mobutua,
koji onda, doduše, još nije bio gospodin, našim zakonom zaštićen, nego,
bar prema novinama, saučesnik u tom zločinu. Srbi su, u međuvremenu, iskoristili
gužvu da se Turcima osvete za Kosovo, paleći automobile s turskom registracijom.
U vreme tršćanske krize premijer italijanske vlade nije kod nas bio poznat
kao gospodin Pela nego kao Pela-džukela.
No, dobro, situacija je bila iznimna, pa je i epitet bio izniman. Ali
da je g. Pela živ i naš gost ja bih otišao u zatvor ako bih se zbog
slovenačkog Trsta ponovo razbesneo i epiteta se javno setio. Ja to,
naravno, još jednom ne bih uradio,
govorim sasvim akademski.
Kod nas ne možete
govoriti o znamenitim erotskim navikama pokojnog predsednika Sukarna,
o zlatnoj postelji predsednika Nkrumaha, o varvarskim egzekucijama
cara Haila Selasija, čak i pošto su odavno s vlasti pali, harizma im
izbledela, kad je to i u njihovoj vlastitoj zemlji već poodavno
moguće, a ponegde i poželjno, jer se neki od njihovih naprednih naslednika
još gore ponašaju pa je komparacija lekovita. Ali, ako se ne varam, smete
reći da je car Bokasa imao izvesne naklonosti prema ljudskom mesu, pogotovo
ako pripada telima njegovih protivnika, pa se time zadovoljavaju
i drevni zaštitni kultovi. Valjda stoga što je ishrana pitanje ličnog
ukusa i preferencije u zdravoj dijeti kojom se sada svi bavimo. Ali,
da je neki list za vreme državne posete Bokase Jugoslaviji – do koje,
ne znam zašto, nikad nije došlo – na ekskluzivni apetit Njegovog Carskog
Veličanstva i najmanju aluziju napravio, bio bi zabranjen. Car bi ponovo
ljudožder postao tek posto bi, prelećući granicu na povratku kući, uputio
telegram u kome se oprašta od naše lepe i gostoljubive zemlje. Ali, ni u
to nisam siguran. Ne poznajem sve paragrafe zakona i njegovu teritorijalnu
ograničenost.
Moram priznati
da ne znam ni odakle nam ovakav takt, nama koji po naročitoj delikatnosti
nismo čuveni, nama koji smo, nakon Hirošime i Nagasakija, novine punili
slikama veselih, zdravih i živih koza sa Bikinija. Da li se smatra da
je takvo ponašanje civilizovano? Da je, dakle, civilizovano štititi
ugled dokazanog ubice? Ili se izvesna ubistva proganjaju, a druga,
povesna, zaštitu uživaju? Ili, možda, pravi smisao zakona i nije u
zaštiti ugleda stranih državnika, nego državnika uopšte, pa time, na mala
vrata, i domaćih?
Na tu sam temu razgovarao
i s drugom Živoradom. Bio je kao obično kategoričan. „Taj Levin je svinja“,
rekao je. „Najpre čoveka u goste pozove, a onda ga nagrdi.“ „Čekaj,
Žile“, rekao sam, „nije ga on pozvao.“ „Nego ko?“ „Vlada, država.“ „Pa to je
isto.“ Za mog Živorada to je nekoliko decenija bilo isto i sad mu je nemoguće
dokazati da nije, da narod nije isto što i njegova vlada.
Gospodin Levin
je, međutim, na Živoradov užas, stao na stanovište da g. Čaušesku nije
na njegov poziv u London doputovao, da nije gost ni njegov ni „Tajmes“-a
za koji piše, i da ovaj list nije službeno glasilo ni dvora ni vlade, da bi
ga njihov mutni društveni i diplomatski život obavezivao. Da, najzad,
ako je država, silom zapletenih, najčešće egzotičnih, ponekad prljavih
razloga i prinuđena da se osmehuje međunarodnim zločincima, nijedan
njen građanin, pogotovo nezavisni novinar, nije dužan da je u tome sledi.
Engleska nema zakone
koji štite ugled državnika druge zemlje, jer te zakone nema ni za vlastite.
Stalo se na stanovište da je to u prvom redu obaveza i dužnost samih
državnika. Ako oni u toj meri ne poštuju sebe da bez krivice zatvaraju
jedne ljude, druge ubijaju, a treće čak i jedu, ne mogu očekivati da
ćemo ih poštovati, još manje da će ih, umesto časti, štititi zakon.
I to ne neki
međunarodni običaj, nego zakon jedne tuđe države.
No comments:
Post a Comment