PISMA IZ TUĐINE LLXXIII deo,
Laguna Copyright
© Borislav Pekić
123.
BIRMINGEMSKA
ŠESTORICA
I HILJADE GOLOOTOČANA;
U REDU, ALI ŠTA S OSTALIMA?
Upornošću nekolicine istraživača britanske antiterorističke
povesti, otvorio se ponovo slučaj iz davne1976. godine i bombaškog napada
militantnog krila Irske republikanske armije na dve krčme u Birmingemu,
u kome je poginulo preko dvadeset lica. Istraživači su utvrdili da šestorica
osuđenih Iraca nevino izdržavaju robiju, a pravi krivci da su neka druga
četvorica. Policija ostaje pri svojim nalazima i vlada je u parlamentu
u tome svojski podupire. Štampa prodaje temu a Englezi su, kao i uvek,
podeljeni. Jedni drže da nevinu šestoricu treba pustiti, a pohvatati
krivu četvoricu; drugi da krivu četvoricu valja, razume se, pohapsiti,
ali da nevinu šestoricu ne treba pustiti, jer, ako su, možda, u birminrgemskom
krvoproliću nedužni, u nekom drugom svakako nisu.
I kod nas se nešto slično događa. Izvesni se davni, još davniji
procesi od birmingemskog, ponovo otvaraju i doživljavaju tipično englesku
sudbinu. O njima se priča, piše, debatuje, spori, ali se povodom njih uporno i engleski dosledno
ništa ne preduzima.
Izuzetak je Dahauski proces. Na njemu je izvestan broj
preživelih zatočenika koncetracionog logora Dahau, pod lažnim
optužbama, osuđeno za špijunažu i kolaboraciju s Nemcima. Ti ljudi su,
mada teškom mukom, najzad rehabilitovani. No to je ipak išlo lakše,
jer je dosta njih na vreme postreljano.
U poslednje vreme se sve više piše o Golom otoku i golootočanima,
našoj verziji Arhipelaga Gulag, znamenitom po inkvizitorskim
inovacijama, nepoznatim nijednom drugom logoru na svetu, ni nekad,
ni sad. Ono što iz ispovesti golootočkih logoraša saznajemo ispunjava
nas užasom. Pa i stidom, premda se za to ni najmanje krivim ne osećamo.
Budući da smo u to vreme i sami ležali po komunističkim zatvorima, u njihovom
familijarnom obračunu nismo uzeli nikakvog učešća, osim što smo u njemu
uživali, zbog čega se danas iskreno kajemo.
U početku vlast je nastojala, pretežno preko novinarskih najamnika,
da, priznajući izvesne ekscese u postupku, samo golootočko zatočenje
objasni i opravda smrtnom opasnošću u kojoj se zemlja nalazila 1948,
u godini Informbiroa i sovjetskog pritiska. Izgleda da je i ova pretposlednja
linija odbrane napuštena. Danas se ništa ne brani, niti šta objašnjava.
Engleski se ćuti i engleski ništa ne preduzima.
U birmingemskom slučaju, policija i vlada, na iskustvo se oslanjajući,
računaju da će se njihova izdržljivost u ravnodušnosti najzad isplatiti.
Ako stisnu zube i malko otrpe, za nekoliko meseci stvar će se zaboraviti.
U svakom slučaju, zatrpati nekim novim irskim terorističkim poduhvatom
u kome će se, verovatno, pohapsiti drugi nedužni ljudi. Stalno se braniti
znači stalno svoju krivicu podrazumevati. Ćutanje znači da ste u toj
meri nevini da tu očiglednost ne smatrate potrebnom dokazivati.
Kod nas pitanje rehabilitacije nedužnih golootočana - pod
pretpostavkom da među njima ima i onih za nešto krivih - koje još niko
glasno ne postavlja, otvara i jedno drugo pitanje, takođe ozbiljno,
takođe zanemareno. Zatrpano, između ostalog, i pričama s Golog otoka.
Informbiro se desio godine 1948. Goli Otok je osnovan 1949. Šta se
događalo pre toga? Jesu li naši zatvori pre njega bili prazni? Jesu li naše
tamnice dolaskom komunističke revolucionarne vlasti opustele?
Jesu li sudski tribunali, usled nedostatka posla, raspušteni? Da li
su pripadnici političke policije, kao besposleni, otišli na kolektivni
odmor, da se vrate tek 1948, da bi dočekali svoje dotadanje političke
istomišljenike ili saradnike?
Po kazamatima, u kojima sam tada kao osuđenik na petnaest godina
prisilnog rada ležao, sretao sam mnoge lažno optužene, nevine ljude.
Neke zatvorene da im se uzme građanski ugled, druge da im se otme imovina.
U to vreme suđen je Dragoljub Jovanović, šef nekadašnje Zemljoradničke
stranke, suđeni su bivši ministri dr Lazica Marković i Miša Trifunović, suđen
je gospodin Kumanudi, sudiće se autentičnom evropskom socijalisti,
advokatu Veljku Kovačeviću. Svi oni behu i po najstrožijim kriterijumima
civilizovane pravde nevini.
Šta je s „birmingemskim“ slučajevima tih i tolikih drugih nevinih
ljudi? Šta je s njihovom sudbinom, njihovom „životnom pričom“, njihovom
rehabilitacijom? Šta je s odštetom za tolike protraćene, teške, zlehude
godine, u kojima su izgubili vreme, zdravlje, životne mogućnosti,
a neki i živote?
Smatram da se svi golootočki slučajevi ponovo, ovog puta sudski,
moraju ispitati. Ali, uz najdublje saosećanje prema nadljudskim
patnjama komunista na Golom otoku, tek pošto ispitani i rešeni budu slučajevi koji su im prethodili.
Nekog povesnog reda mora biti. Ne mogu se grehovi iskupljivati, pa se
baviti kasnijim pre nego što se raniji ne isprave. Ne mogu se
ispravljati nepravde samo komunistima činjene. Ni zbog pravde samo, ni
zbog hronologije, već i zbog mogućnosti da među onima koje ćemo ostobodili
„golootočke krivice“ otkrijemo i izvesne koji su zatvarali i tiranisali
g. Jovanovića ili g. Kumanudija.
Dragi Biopoetic,
ReplyDeleteJako ste me obradovali Vašim zapažanjima o Zlatnom runu. Ovim komentarom ste se upisali u malobrojne komentatore o ovom delu na blogu. Naročito zato što je Vaš komentar tako sadržajan da ga je uživanje čitati. Vidi se da ste veliki poznavalac književnosti i da studiozno pristupate čitanju pojedinog dela. Fantastično je takođe da se spremate da ga ponovo čitate, jer to ovaj roman to i ne samo da zahteva nego je i neophodno. Suviše je mnogo tu da bi se moglo iz jednog čitanja sve obuhvatiti.
Najsrdačniji pozdrav u ovoj godini.
Draga Ljiljana, hvala Vam najljepša kako na komentaru a još tisuću puta više hvala vam na svemu što učinili brinući o grandioznom opusu vašeg supruga. Ima jedna zanimljiva zgoda, vezana uz moje čitanje Zlatnog Runa, taman kad sam se uhvatio 2 ili 3 knjige, u firmi kojoj sam tad radio pojavi se jedan atipični bankar, odmah se primjetilo da ima neku umjetničku crtu u sebi, ali nije bio obični službenik, već poprilično visoko rangiran, recimo to čovjek koga bi slali za neke posebne zadatke. Ja sam tad bio na porti firme, i ne bih ni zapodjenuo razgovor s njime da me baš ta umjetnička crta ili neka fina duhovna glazura nije privukla da ga upoznam. Pruži mi bankir(kako bi to Krleža rekao haha) ruku i da posjetnicu, a na njoj prezime Njegovan. Možete zamisliti moje unutarnje uzbuđenje, prva pomisao da se lik iz romana kojeg čitam na neki čudan način pojavljuje u stvarnom životu. Nisam se suzdržao da mu ne spomenem Zlatno Runo i on je bio apsolutno oduševljen tom informacijom i rekao da će ga svakako pročitati. Najsrdačnije Vas pozdravljam!
ReplyDelete