GODINE KOJE SU POJELI
SKAKAVCI (II deo)
IZLAZAK
UNUTRA
(Jesen,
1953)
29. Novembar je prošao.
Vrata su se otvorila pomilovani su otišli. KPD je tog istog dana, kao da jedva
čeka, zarastao u mrcvareću rutinu i vlažnu jesenju čamotinju. Idućeg Novembra
ponovo će prenuti, i pošto pouzdane vesti, poput dobrih duhova, budu puštene iz
zatvorskih kibli, još jednom otaljati svoj tradicionalni mesec uzbuđenja i
nade.
Svi su se vratili svojim
iluzijama, koje su zvali realnošću.
Ja sam se vratio svojim
Njegovan-Turjaškim. Svojoj realnosti,
svojoj iluziji.
Stajao sam u redu pred
Ambulantom, kad je po mene došao Nadzornik. Znao sam, klervoajantno izuzet iz
stvarnosti i njene logike, da sam pomilovan i munjeviti trenutak, kao ispaljeni
grom koji još nije pogodio trenutak u kome mi je Nadzornik prilazio, pre nego
što će me pozvati da spremim svoje stvari, bio je najlepši, najuzbudljiviji u
celoj epizodi. Jedini – lep i čist momenat mog Izlaska.
Kad je kazao što je imao
reći, lepote je nestalo. Ostala je činjenica da će me odmah pustiti i ona je
izgledala očajno prazno, i tako će izgledati, bojim se, još dugo pošto budem
izašao.
Izvesnost da se nešto
dogodilo vulgarna je prema neizvesnosti da se to događa. Pretpostavka bogatija
od fakta. Nada plodnija od sigurnosti. I mašta dublja od stvarnosti.
I najzad šta to znači
"biti pušten"? Reklo bi se
da je to očevidno. Da se čovek uvek pušta – napolje. Pušta se, međutim, i
unutra. Za "puštanje napolje"
i "puštanje unutra" jedan
je termin. Ono napolje isto je tako
hermetički zatvoreno kao i ovo unutra.
Može se, dakle, izaći i unutra.
Šta znači "biti oslobođen"? Teško – slobodan.
Možda oslobođen jednog uslova i stavljen u zavisnost drugog. Iz jednog sistema
ropstva transportovan u drugi. Moje oslobođenje, dakle, nije samo izlazak
unutra. Ono je još i prinudno. A po svemu i – lažno.
Ono će, razume se, biti
ugodno. Dopuštaće izvesne mehaničke slobode u jednom širem mehaničkom krugu
zavisnosti nego što je zatvor. Neću više morati da srećem ljude koje ne trpim,
da slušam reči koje mrzim, da radim ono što ne volim. Možda neću trpeti i ljude
"napolju" (u tom novom unutra), ali ću bar imati mogućnost da
se negde sklonim. U sobi sa sto ljudi, čovek se nema gde skloniti, osim duboko
u sebe, a tamo, opet, stvari su najčešće zamršene i stvarnog plandovanja nema.
Reči koje mrzim neću morati da uzimam u obzir kao ovde, gde sve što je
izgovoreno predstavlja suštinu života od koga zavisi. A da radim poslove koje
ne volim svakako neću morati.
Da li neću?
Ove koje ovde ne volim, verovatno ne. Radiću one
koje neću voleti tamo.
Moraću u obzir da uzimam
neke druge reči koje mrzim.
Ljudi koje neću trpeti
zameniće ljude koje sada ne trpim, i od njih se neće moći pobeći, pa svet bio
ravan svojoj pravoj veličini ili sveden na dimenzije jedne robijaške ćelije.
Ništa se bitno neće promeniti.
Kao što se ništa bitno
nije promenilo u noći između 6. i 7. Novembra 1948. godine.
Odlazim na sprat Druge
zgrade, u bolesničku sobu. Pakujem se. A. V. plače. Bili smo dobri prijatelji.
Nikad više nećemo moći da budemo tako dobri prijatelji. Obojici je to jasno.
Nećemo uopšte biti prijatelji. Radovao se što odlazim i žalio što me gubi. Ali
ono što nas je sada razdvajalo bilo
je jače od svakog osećanja.
Ja sam već napolju. Ja više nisam onaj čovek koji
je pre pola sata otišao u Ambulantu po svoj lek. Stranac sam. Stranac za
sve u sobi. Stranac za Z. F., Šiptara iz Mitrovice, s kojim sam trenutno bio u
"kolektivu", nekoj vrsti dobrovoljne "zajednice paketa",
koja je moju majku istrajno nervirala ("Ja nemam nameru Šiptare hraniti
doboš tortama!"), u toj pojedinosti, a ne u načelu, jer na moje zajednice
sa V. R., obrazovanim i otmenim pravnikom i Đ. K., uglednim i umnim oficirom
bivše jugoslovenske vojske, nije imala nikakvih primedbi. Stranac za M., koji
se brinuo o meni dok sam bio bolestan, za L.-a, s koji sam igrao šah, za B.-a,
kome sam pisao pisma kući, pokušavajući da njegovu porodicu prenem iz
obamrlosti i ugodne nezavisnosti koju je njegovim zatvaranjem, očevidno,
stekla, te nikakvim molbama i apelima nije htela da je izgubi. Stranac čak i za
starog pedofila u ćošku, čija je skrotalna kila ličila na topovsku đulad. I ne
samo stranac. Neman iz drugog sveta.
Treba što brže odmagliti
odavde, mislim, treba im se što pre skinuti s očiju. Trpam stvari u kofer,
ostavljajući im sve što žele. Ali, oni tako malo žele. Kao da od mene više
ništa ne žele. Da su i moje stvari za njih postale neupotrebljive. Stvari bića drukčije
prirode od njihove. Prestajem da ih delim. Ostavljam ih na slamarici. Kad odem
posvađaće se oko njih. Ali onda te stvari više neće biti moje. Kao ni stvari
mrtvih.
U otpusno-prijemnoj
kancelariji Uprave uzimam svoju platu za pet godina, jedan mesec i tri dana. Po
odbitku šest meseci istražnog zatvora, 2 dinara i 75 para na dan. S obzirom na
to koliko sam stvarno radio, ja sam
preplaćen. Zatim je nadamnom izvršen prilično nebrižljiv pretres i oduzeti su
mi svi rukopisi, da bi mi, posle cenzure, bili poslati na adresu koju sam dao.
(Neki od osetljivih, krišom vođeni Dnevnici iz Istražnog zatvora, već su našli
svoj put napolje, premda ne verujem da ću od njih imati mnogo koristi. Oni za
Novembar, Decembar 1948, i Januar 1949. pisani su istrgnutim zupcem češlja na
klozet-papiru najgore kakvoće, te su ličili na nečitke, nemarno udarene vodene
žigove. 6. Februara moja se tehnika obogatila.
Bio sam pozvan da s
potkrovlja Obilićevog venca siđem na sprat sa isledničkim kancelarijama, gde
sam imao potpisati produženje istrage za još tri meseca. I ovog puta, naime,
policija i ja smo se slagali da sa mnom još nije završeno. Islednik je iznenada
odazvan. Bio sam uveden u susednu malu prostoriju, čija je namena bila
neizvesna. U njoj je stajao samo jedan sto, s lavorom ispod prozora. U jednoj
od praznih fioka stola našao sam komadić olovke, ne duži od malog prsta. Sakrio
sam je u pocepanu postavu kaputića. Ali je dugo nisam upotrebljavao. Sumnjao
sam da mi je podmetnuta, kako bih pomoću nje pokušao da dođem u kontakt s mojim
drugovima, razmeštenim po potkrovlju zgrade. Tog meseca, Februara, Dnevnik
nisam pisao ni zupcem za češalj. Produžio sam ga olovkom tek u Martu, kad sam
bio siguran da nisam žrtva trika nego korisnik policijskog murdarluka.)
Najzad su mi vraćene
stvari oduzete još u noći hapšenja. Novčanik, sat. Naliv pera nije bilo. Zar
sam ga imao? Naravno da sam ga imao. Jesam li siguran? Naravno da sam siguran.
Kakvo je bilo to naliv pero? Opisujem ga kao krajnje divnu stvar. Divnu i skupu.
Dva činovnika Uprave tiho se konsultuju. Oni će videti u čemu je stvar. Vidite,
kažem.
Posle desetak minuta
dolaze odnekud, iz dubine stovarišta zatvoreničkih stvari, s ravnodušnim licima
i obaveštenjem da mog naliv pera nema i da moram otići bez njega. Očekuju da
odem. Ja se, međutim, ne dajem lako. Zadajem im muke. To je, nema sumnje, moja
osveta. Nije Bog zna kakva. Ali je momentalna i to se broji.
"Želim svoje naliv
pero," kažem mirno. "Ja sam ga imao. Oduzeto mi je prilikom
hapšenja."
"Zar je to sad tako
važno?" pita jedan od njih, smejući se.
"Važno je."
"Onda se žali."
"To i činim."
"Šta činiš?"
"Žalim se."
"Nisam mislio
sada."
"Nego kada?"
"Kad izađeš."
"Ja sad
izlazim."
"Pa izađi."
"Kad dobijem svoje
naliv pero."
Glupavo ponavljam da sam
ga imao, da ga očekujem natrag, i da ću sve preduzeti da ga dobijem. Ne
pokazujem nameru da se bez njega mrdnem odavde. To je naliv pero sada moj raison d'être. Šta mi vredi sloboda bez
naliv pera? Šta mi vredi život bez naliv pera?
Oni postaju nestrpljivi.
"Slušaj," kaže
jedan, "ovde su sve tvoje stvari."
"Nije moje naliv
pero."
"Jebem ti naliv
pero!" kaže on hladno.
"Ono je moje,"
kažem kao da se time definitivno stavljam na stranu naliv pera.
"Jebem ga!"
kaže ovog puta s uživanjem. "Jebem ti tvoje naliv pero!"
Drugi je staloženiji.
Uviđa da bez naliv pera neću izaći. Otvara fioku svog stola i iz nje vadi jedno
naliv pero.
"Evo ti naliv pero!
Jel' sad sve u redu?"
"Nije," kažem,
"ovo nije moje."
Objašnjavam kako je moje
izgledalo. Da je bilo zlatno, sa crno-zelenim oklopom koji se malko presijavao.
Ne stižem do detalja opisa. Izbacuju me. Jedan moje stvari (bez naliv pera),
drugi mene (bez naliv pera, takođe).
Kapija škripi, otvara se,
i ja ulazim napolje (izlazim unutra).
Osećam se vrlo mali u
prostoru boje čivita. Daleko, u dnu aleje koja se završava lučnom rešetkastom
kapijom spoljnjeg zatvorskog kruga, čeka me, takođe vrlo mali, moj otac. Liči
na kap mastila. Kap se razliva u mrlju i eto tu smo. On je prva okolnost slobode.
Moja prva zavisnost. Prva zavisnost koja je došla po mene. (Ostale čekaju kod
kuće, na ulici, iza tajanstvenih ćoškova budućeg života.) Rukujemo se, ljubimo.
Nema pitanja, nema odgovora.
On izgleda dobro. Na
njemu je crn, težak grombi kaput. Vodi me prema fijakeru. Primećuje da sam
mršav. To je istina. Da sam bled. I to je istina. Umoran sam, kažem. Šta
osećaš, pita? Ništa, kažem. Ništa ne osećam. Osećam ništa. Otac se pravi da me
ne razume. Da je prigodno ništa ne osećati. Ima, naime, vremena. Ovo je tek
početak. Spoljnje unutra se tek
načelo.
Ne zapažam mnogo.
Geometrijske forme neba i zemlje. Blede, zamagljene perspektive s drvećem,
poput kopalja neke izgubljene bitke. Hladnoća vazduha i krutost nogu. Koračam
kao ptica.
Dakle, to je ta sloboda.
Dok se vozimo prema
gradu, levom konju u zaprezi prska iz stražnjice izmet. I to je sloboda.
Konjska stražnjica. Kiseo zadah balege. Udar potkovanih kopita. Pusto polje
strnjike. Telegrafski stubovi kao nedovršena vešala.
To je, naravno, samo
jedan deo, mali i nevažni izgled slobode. Mali, nevažan i ružan. Najednom se
osećam izgubljen. Beskrajno mali. Splasnuo sam kao kap voska na usijanoj peći
svoje slobode.
Otac govori. Šta on to
priča? Moje je ime bilo u Službenim
novinama? Trebao sam biti pušten još 29? Ali Uprava nije verovala? Smatrali
su to štamparskom greškom? (Neka greška jeste, u to sumnje nema.) Vodili su se
telefonski razgovori sa Beogradom. Otac je u gradu čekao tri dana. Morao je
intervenisati lično Savezni ministar A. R. (
). "Pustite sina starog Pekića smesta napolje!" rekao je.
Ne osećam se ni najmanje
pokradenim. Tri dana prebačena iz Šupljeg u prazno, ne znače mnogo.
Ručamo u kafani. Pijem
crno vino. Ne prija mi. "To je novost," kaže otac. Biće ih više,
mislim. Ali među njima neće biti ova. Vino je jednostavno rđavo. U zatvorskoj
bolnici sam navikao na prvoklasne likere. Likere na bazi medicinskog alkohola.
Vodeni polu-proizvodi me ne zadovoljavaju.
Ni polu-proizvodi
slobode. Nedovršeni, beznačajni otpaci.
Sitne slobode smrtno me
zamaraju. Sve su to neosetne smrti moje stare ličnosti. Poput izumiranja ćelija
za koje i ne znamo. Ja sam počeo da se menjam.
Ne, nisam se baš dugo
držao pod ključem.
Izašao sam unutra. Unutra je ulazio u mene.
Predveče odlazimo na
stanicu. Ne sećam se kako smo proveli tih nekoliko sati. Mora biti da smo
razgovarali. Stanica je kadaverski modra. Promrzla plava svetlost lepi se za
lice. Putnici izgledaju zimski bedno.
Sve me podseća na
okupaciju.
"Želiš li
nešto?" pita otac.
"Ima li ovde pečenog
kestenja?"
"Verovatno."
"Jeo bih pečenog
kestenja," kažem.
Sad znam šta je to što
želim i što sam uvek želeo. Tokom svih tih godina u kojima sam mislio o
uzvišenim stvarima i pravio velike planove.
Bilo je to – pečeno kestenje.
No comments:
Post a Comment